РУССКИЙ ПЕРЕВОДЧИК

Профессиональный устный перевод: русский французский английский языки

Если вы оказались на русской версии сайта, то скорее всего вас интересует услуги устного перевода с русского и на русский язык.

CH TRADUCTIONS предоставляет услуги опытных дипломированных переводчиков в языковой комбинации русский-французский и русский-английский, а также оборудование для конференций и синхронного перевода во Франции.

русско-английский перевод, франция

Русско - английские устные переводчики

У переводчиков, работающих в этой языковой комбинации, родной язык – русский.

Все они получили высшее образование в англоязычных странах и прошли профессиональную подготовку в парижской школе устного перевода ESIT или переводческой школе при Вестминстерском университете в Лондоне.

У многих русско-английских переводчиков дополнительным рабочим языком является французский.
Читать далее

русско-французский перевод, франция

Русско - французские устные переводчики

Для наших русско-французских переводчиков русский язык – родной.

Все они получали образование во Франции, а обучались переводу в одной из парижских школ – ESIT или ISIT, в школе перевода в Лондоне или Женеве.

Все они владеют английским языком и переводят с него на русский.
Читать далее

русский переводчик в париже

Переводчики в Париже

CH Traductions предоставляет услуги синхронного и последовательного перевода на конференциях, тренингах, совещаниях, семинарах, рабочих встречах, во время посещения предприятий.

Наши русские переводчики работают в комбинации русский французский английский.

Мы предлагаем также аренду оборудования для синхронного перевода.
Читать далее

русский переводчик лион

Переводчик в Лионе

CH Traductions предоставляет своим клиентам переводчиков в Лионе.

Переводчики с наиболее «расхожими» языковыми комбинациями набираются на месте, а переводчики с более «редкими» языками могут приехать из Парижа.
Читать далее

Профессиональные переводчики

Мы работаем исключительно с профессиональными переводчиками, дипломированными выпускниками переводческих школ, членами ассоциации переводчиков-синхронистов со стажем работы не менее 200 полных рабочих дней.
Читать далее