Our expertise
CH Traductions is an interpreting and translation company founded by a conference interpreter.
Working with us will bring you linguistic skill, excellent knowledge of the industry, a network of interpreters and translators, and technical partners.
We draw on our expertise to offer our clients a one-stop-shop solution for all their multilingual events.
We have extensive experience in conference interpreting.
With our expertise, we can help you to not only choose the right interpreters and interpreting equipment but also optimise your event planning.
Whether you need to determine the meeting’s language needs, prepare the location for interpretation or translate relevant documents prior to your event, we’re here to help.
Our English-Chinese interpreters
All our interpreters are graduates of major conference interpreting schools, such as ESIT or ISIT in Paris, the University of Westminster in London and the Faculty of Translation and Interpreting in Geneva.
Our Mandarin interpreters fall into two categories:
– Native speakers of Chinese with French and English as their second and third languages;
– French native speakers of Chinese origin with a full command of Mandarin and Chinese culture.
Their dual culture ensures a wider perspective and a more comprehensive understanding of both worlds. They are your ally when it comes to speeding up the intercultural communications process, especially in partnerships between English and Chinese companies.
We speak no Chinese at all so we were unable to assess the quality of the translation as such, however we were confident that our Chinese group was completely satisfied.
As well as providing an accurate translation of sentences and meaning – already a feat in a highly technical and complex field – the CH Trad team really helped us to understand each other’s cultures. The team advised us on the differences in approach and sensitivity, allowing us to avoid misunderstandings which would almost certainly have marred, or even compromised, the success of this training.
So we take real professional and personal pleasure in our partnership with CH Trad.”
The two interpreters were highly professional and made a very good impression. They presented well and were poised, eager, professional, and available.
A big thank you to them and to you!
I’ll keep your contact information for future jobs.”
“The translators were incredibly professional and discreet. The translation was of a very high standard, including in technical subject areas.
A lot of thought went into the setup in the room.
At our event, the interpreters were on the balcony of one of the theatre rooms with no booth and we were brilliantly assisted. This was our first experience of live interpretation and we had a lot to learn.
We highly recommend them!”
We also appreciated their flexibility following a ‘last-minute’ agenda change requested by our Chinese visitors.
On day one, especially, the interpreters’ work in our manufacturing workshop was greatly appreciated by my operations managers who successfully discussed in-depth technical topics with our visitors for a considerable period of time.”