Interprétation de conférence
Traduction

INTERPRETE ESPAGNOL

Interprètes espagnol français et espagnol anglais à Paris, dans toute la France et à distance

Interprétation de conférence espagnol français anglais simultanée et consécutive

CH Traductions propose à ses clients des équipes d’interprètes espagnol français et espagnol anglais expérimentés, diplômés des écoles d’interprétation.

Nous mettons à votre disposition nos compétences linguistiques, notre excellente connaissance du métier, notre réseau d'interprètes et de traducteurs ainsi que nos partenaires techniques.

interprete espagnol francais anglais paris

Interprète espagnol français

Cette combinaison linguistique est l’une des plus demandées en interprétation pour les grands événements internationaux.

Nos interprètes en espagnol français peuvent aussi, pour la plupart, interpréter à partir de l'anglais vers l'espagnol ou vers le français.

Interprète espagnol anglais

L'espagnol figure en tant que langue A ou B dans la combinaison linguistique de nos interprètes espagnol-anglais et est une langue C pour certains de nos interprètes avec d'autres combinaisons linguistiques.

Lidia Starck, fondatrice de CH Traductions :

interprete espagnol français Paris« En 20 ans de carrière d'interprète de conférence, j'ai acquis, outre une vaste expérience en interprétation, une parfaite compréhension de la façon d'assembler divers éléments pour que l'interprétation fonctionne et apporte une vraie valeur ajoutée à votre événement.

J'ai travaillé et recruté des équipes d'interprètes pour les administrations et les grands groupes internationaux.
J'ai interprété des conférences internationales en France et à l'étranger.
J'ai fait partie de l’Association internationale des interprètes de conférence.

CH Traductions bénéficie de toute mon expérience, de mon sens de l'organisation et de ma relation privilégiée avec les interprètes et les traducteurs pour proposer à nos clients les services les plus professionnelles qui soient.

Connaître nos interprètes, les configurations techniques et le métier de l'interprétation est l'un de nos atouts majeurs.

Nous assurons l'interprétation simultanée et consécutive pour les institutions, les grands groupes industriels, les petites et moyennes entreprises et ce pour tout type d’événement : d'une convention annuelle ou d'une réunion du comité d'entreprise à un direct à la radio, une réunion technique ou une négociation commerciale. »

CH Traductions, c'est :

Une agence de traduction et d'interprétation à Paris intervenant en présentiel dans toute la France

Un service d'interprétation à distance et les compétences informatiques nécessaires pour l'assurer

Une équipe d'interprètes espagnols professionnels, diplômés en interprétation

Des prestataires techniques fiables et des moyens techniques pour tout type d'interprétation

Un réseau de traducteurs de et vers l'espagnol

L'espagnol, l’une des 4 langues officielles des organisations internationales

L'espagnol est, au même titre que l'anglais, la langue officielle des organisations internationales.

La façon de s’exprimer en espagnol reflète toute la richesse et la variété des cultures hispanophones d’Espagne et des pays du continent sud-américain.

Pour une interprétation de qualité à partir de et vers l’espagnol, il faut donc maîtriser non seulement le vocabulaire, mais aussi le contexte culturel et les nuances linguistiques de ces pays.

error: Content is protected !!